觀光日語 │ 看懂非常時期的日本交通機構標示用語 │ 交通篇(3)

a
去日本自助旅行在搭乘交通工具時是否有看不懂的日文標示單字呢?尤其在發生地震或颱風等因天災、人為因素之突發狀況時,飛機與列車的班次都會受到影響。現在就讓我們在線上惡補一下幾個重點單字,即使不會日語文法、在現場看到標示或公告也可以抓住重點訊息喔!
 

 


 

 

*(*・∀・)b<購買杏子推薦的設定簡單、上網速度穩定的<STUDIO A 上網卡>點這裡>>d(゚∀゚#)*

 
 


 

首先,讓我們先來認識幾個與天災或氣象與災害相關的單字吧。

 

 

天気予報・てんきよほう=天氣預報  │  気象警報・きしょうけいほう=氣象警報  │  災害・さいがい=災害

台風・たいふう=台風  │  地震・じしん=地震  │  震度・しんど=地震規模、強烈度( 震度 5= 5級地震 )

津波・つなみ=海嘯  │  大雨・たいう/おおあめ=豪雨  │ 洪水・こうずい=洪水  │  浸水・しんすい=淹水

暴風雪・ぼうふうせつ=暴風雪  │  雪崩・なだれ=雪崩  │  ・ひょう=冰雹  │  竜巻・たつまき=龍捲風

火山活動・かざんかつどう=指岩漿和水氣噴出地表的各種地質現象  │  入山危險・にゅうざんきけん=進入山中會有危險

 

 

9a

來看一下這是4月14日晚上熊本發生七級大地震後,【JR九州】19日在官網上所發出來的<列車運行情報>公告。
此文的重點就是在這一行<終日運転見合わせ>。

 

 

26422469752_fd53b9be4d_o

 

 

<單字>         終日・しゅうじつ=①整天、②最後一天。這裏指一整天  │
運転・うんてん=駕駛、開(車)、周轉(資金)、運轉(日月、時節)。這裏指開車。
見合わせ・みあわせる=①互看、互視、②比較、對照、③推遲、暫緩、暫停。這裏指暫緩。

也因此<終日運転見合わせ>=一整天暫停行駛(狀況若有改善便會恢復通車)。

 

 

26241957470_a3b7decab6_o

下一行:※脱線車両の復旧の他、被害のあった設備等の調査復旧に努めていますが、余震が続いていることもあり、復旧の目途は立っていません

 

 

<單字>脱線車両・だっせんしゃりょう=①出軌、脫軌(指交通工具)、②離題、脫離常題、走岔路(指人的言語或行為),此文指電車脫軌  │  復旧・ふっきゅう=恢复原狀;修復(使其回到先前的狀態)  │  目途・めど=目標、目的、預料。

 

 

14

 

 

<單字>徐行・じょこう=慢行、徐行(緩慢前進、緩慢進行)  │   大幅・おおはば=①寬幅的(布類)②大幅度,廣泛、間距大。

 

 

複数の区間で徐行を行うため、列車に大幅な遅延が発生
由於在複數的區間進行緩慢駕駛,因此列車會發生大幅度的延誤。│

 

 

25911932443_8056ae26d7_o

脱線車両の復旧の他、被害のあった設備等の調査復旧に努めていますが
這句是倒裝句,日翻中=我們除了盡力修復脫軌電車之外,也正在調查與復原受損的設備,

余震が続いていることもあり、復旧の目途は立っていません。
但是因為餘震還持續著,所以無法預料何時可以修復完成(確定日期)。

 

 

26514793785_ba9a202b8f_o

 

 

運休・うんきゅう=就是停駛、停開  │  遅れ・おくれ=晚了、延遲、稍後

 

 

26507536816_7d7d5f3946_z

地震の影響のため、九州新幹線及び在来線各線で運転見合わせ、列車の運休及び遅れなどが発生しております。
因受到地震的影響、九州新幹線及在來各線暫緩行駛,造成了列車的停開與延遲等狀況。

 

 

26422469942_2cf3c75e1e_o

這一句其實只看日文漢字也猜的出八九分意思。不過還是順便跟大家介紹一下。

 

 

<單字>   運航・うんこう=行駛、航行(指船隻或飛機照著航路前進)
再開・さいかい=再開始,重新進行,恢復(指被中斷的事物重新再開始進行)

 

 

25909875754_045e877f27_o

這則是告知因地震造成列車停駛之定期票退款事宜。五天之內搭乘的區域因列車停開便可以申請退款。你看這裏又出現這句運転見合わせ。不過此文的重點是在<払いもどし>。

 

 

払い・はらい(聽發音)=付款、付錢。若是以名詞來使用的話有①付款、支付(帳款、費用等)、②賣掉,處理掉(指物品或事物)、③除去(去除、除掉)的意思。這裏是指付款。

 

 

戻し・もどし(聽もどす發音)= ①退回、恢復、倒退、歸還、②回到先前的狀態。這裏是指歸還&退回  │   <払いもどし>=退款(退回款項)

 

 

%e6%93%b7%e5%8f%96
上一則公告的文末出現了<駅係員>這個單字。

駅係員・えきかかりいん=指負責改札口業務或月台指引、車站內的設備檢查(確認有無可疑物或垃圾、髒汙)、遺失物的應對、售票機的管理等各種業務的人。我們在日本搭電車時會經常在月台或改札口、售票機附近遇見這種穿著該鐵道公司制服的這種駅係員(車站業務負責人),男性女性都有。在比較鄉下或小車站很多駅係員還會親切的幫觀光客拍照哩。(照片結擷取於網路)

 

 

*文末翻譯:關於列車停駛區間與期間有不清楚的地方或退款之細節可以向駅係員詢問。

 

 

%e6%9c%aa%e5%91%bd%e5%90%8d-1
除了地震或颱風等因素之外,我之前在日本旅行時,經常還會遇到一種狀況,那就是有人臥軌自殺或有人、有車子在平交道、鐵軌上發生事故而導致整個列車時刻大亂。

當時一直納悶為何列車遲遲不來,看了一下電子看板的告示才知道在某個車站因為發生了<人身事故>造成電車停駛中。若當時你剛好在電車上,車掌就會廣播停駛的原因;我也曾在搭車的車站目睹事件的發生現場、很快的就被拉上了<立入禁止>的封鎖線。處理小組會用帆布將事故現場圍住保護當事者的隱私、這種應對方式我真覺得處理的相當好。(照片擷取於網路)

 

 

15
 

 

人身事故・じんしんじこ=①指有人傷亡的交通事故、 ②交通事故。

 

 

26241957100_7be74dc7cf_o
剛剛提到的列車時刻表大亂的日文為<ダイヤ乱れ>。

 

 

<單字>       ダイヤ・diagram 的簡稱,指列車進行時刻表

乱れ・みだれ=①亂、錯亂、混亂(指事物失去秩序、雜亂)②變亂、騷動(內亂)。

 

 

 

26488853896_76360a343e_o
這一則是告知因地震飛機停開而關閉(暫停開放)的熊本機場再度開放之公告。

 

 

空港・くうこう=機場  │   ターミナル・=terminal (鐵道或巴士等交通工具的終點站)、這裏指機場航廈  │   ビル=大樓

閉鎖・へいさ=封閉、關閉  │  運休・うんきゅう= 指交通機關停駛停開 (此為「運転休止」「運行休止」「運航休止」之省略語)。

 

 

25909875444_9e6ec135e7_o
順便帶大家認識<欠航>這個很重要的單字,可以背起來的話會很有幫助。若你到機場或搭船處現場看到出現這兩個字的告示時就表示事情大條了(笑)。

 

 

<單字>    欠航・けっこう=停班、停航、缺班(指定期航運的飛機或船隻停止運輸)。

 

 

%e6%93%b7%e5%8f%96-2
這張表格是熊本機場官網公告今日航班的動態。分國際線與國內線。

 

 

フライト・flight=飛行、航班  │  到着・とうちゃく=到了、到達、抵達   │  出発・しゅっぱつ=出發。

便名・びんめい=班次  │  定刻・ていこく=準時  │  済み・すみ=已经…;…完了  │  遲延・ちえん=延遲

欠航你已經知道了是停飛的意思了吧?而與<欠航>相反的<到着済み>=已經抵達。

 

 

  8

這一則是日本郵局公告因為受到颱風10號的影響郵件運送狀況會被延遲(遲延・ちえん=延遲)。

 

 

6

此圖為電視新聞播出的畫面,公告說北海道函館市因受到六級地震的影響,JR北海道於現在時間下午四點、連結函館與新函館北斗的電車兩台暫時停開。

 

 

%e6%9c%aa%e5%91%bd%e5%90%8d-1想查日語發音可將日文單字拷貝後貼在 google 翻譯網頁,設定在<日文>按下喇叭記號就可聽到囉。

 

 

^3^看更多觀光日語分享文點我

 

<↓↓ 點看下面延伸學習,讓你的日語更上手 ↓↓>

美食篇 ( 4 ) >>>     日本咖啡廳菜單唸法 + 實用會話

美食篇(3)>>>        おでん・日本黑輪單字的唸法

美食篇(2) >>>  博多一風堂・菜單翻譯 & 拉麵店相關日語

美食篇(1)>>>         看懂日式居酒屋的飲料菜單

購物篇 (1)>>>           表示価額より20円引き

交通篇(3)>>>    看懂非常時期的日本交通機構標示用語

交通篇 (2) >>>         大阪市地鐵一日券購票教學

交通篇(1)>>>           手をふれないでください

觀光篇(1)>>>           美容院相關日語總整理

觀光篇( 2 )>>>       超實用的十句觀光日語

 

 

上 / 下一篇文章

臉書留言

一般留言

發表迴響

你的電子郵件位址並不會被公開。 必要欄位標記為 *