觀光日語 | 購物篇③ | 在土產店&禮品店購物實用會話20句






購物篇會話第三回來囉。這一次針對在土產店還有禮品店購物時的會話做了一個小整理,包括詢問、選購、拒絕、結帳、包裝時可以派上用場的句型一共有20句。出國前先做好功課,只要把這些背起來去日本購物時基本的溝通就沒問題囉。現在就快點進來看看吧。

 



 

去日本最開心的就是逛土產店囉。土產其實還有分『手土產』『土產』兩種說法喔。拜訪親友或客戶時帶去的一般伴手禮稱為『手土產』(你看,同樣多了一個“手”字)。像我們出國去日本或是去觀光景點買回的地方特色商品就是『土產』

 

手土產・てみやげ/te-mi-ya-ge=伴手禮。在一般的店家銷售的禮物或禮盒。

お土產・おみやげ/o-mi-ya-ge=在觀光地販售的當地物產或產品

ショップ/syo-p-pu=店家、商店

 

首先進到一間店裡面你都可以聽到店員宏亮的一聲:歡迎光臨。無論是餐廳、商店、服飾店、美容院、便利商店等,這句話是迎賓語,相信大家應該不陌生。壽司店或個人店面的老闆會講成簡短版的:いらっしゃ!聽起來更簡潔有力。

 

 

有的店員看到你正在東看看西看看時,會主動過來打招呼說:請問您在找甚麼商品呢?

 

 

何か・なにか/na-ni-ka=什麼?某種、某些、不知為什麼,總覺得…

探す・さがす/sa-ga-su=尋找

 

 

詢問・選購時的會話

如果你剛好有想買的商品或正在找某個商品時,可以拿出你代的樣品或是秀出手機內的照片給店員看,跟他說:我正在找這個商品。

 

これ/ko-re=這個
 

 

或者是你也可以拿出照片跟樣品直接說這一句:我想買這個。

 

買いたい・かいたい/ka-i-ta-i=想買

 

 

すみません原本有道歉的意思,不過在一般日常中日本人經常把這句話掛在嘴邊。只要是你想要叫住別人或引起對方注意時,都可以用這一句。這邊是使用在店裡面想要請人為你服務或引起店員注意時用的句型。

 

 

有時候你只是進店內隨便逛逛沒有特別想買的商品,或是你逛很久不知道要買甚麼好得時候,可以問問店員:有沒有推薦的商品呢?通常店員推薦的都是比較人氣的款式,可以做個參考。

 

お勧め・おすすめ/o-su-su-me=推薦

 

 

最近計畫去日本玩嗎?快點進來看杏子的住宿分享文吧。

 

 

若你在賣場看到一個自己沒看過的商品,也不知道它的性質跟用法,你就可以問店員說:請問這是甚麼呢?

 

 

當你看中一個商品想要拿近一點看或是伸手觸摸時(尤其是在名牌店或是比較高檔的禮品店),為了禮貌伸手前記得先詢問問店員:我可以拿起來看看嗎?

 

手・て/te=手

取る・とる/to-ru=拿取

いい/i-i=好、可以

ですか/de-su-ka=疑問句型=~嗎?

 

 

當你在眾多商品之中想要看某一件商品時,可以跟店員說這一句。或是你也可以用手指著商品說:請讓我看這個。

 

見せる・みせる=給我看、讓我看

 

 

這一句是購物金言,一定絕對再怎麼樣都要把它背起來(笑)。因為無論你去哪裡買東西都會用的到:多少錢?

 

 

當你看見有心動的食品商品或土產,想先吃吃看,如果賣場沒看到試吃品你就可以主動問店員這一句話。吃完後如果不買別忘了說一聲ありがとう(謝謝)喔。

 

試食・ししょく/shi-syo-ku試吃

出来る・できる/de-ki-ru做好、產生、形成、能…

(這裡指可以~)

 

 

買食品土產還有食物的時候最在意的就是可以保存幾天了,日本的商品上幾乎都有標示最佳賞味期限。有的食品因為現做所以保存期限很短,購買之前先詢問在決定會比較好喔。

 

賞味期限・しょうみきげん/sho-mi-ki-ge-n=最佳品嚐期限

何時まで・いつまで/i-tsu-ma-de=到甚麼時候為止

 

 

來日本玩怎麼可以不買土產呢?快點進來看杏子推薦的必買土產吧。

 

 

拒絕・殺價

若你是無目的在店內閒晃,或是遇到有店員過來問你在找甚麼?你都可以用這句話來回答他。

 

見る・みる/miru=看

だけ/dake=只有、只是

 

 

雖然現在的百貨還有商店都是不二價居多,但有時候那個種個人開的小店、或是你去跳蚤市場啦、批發街、朝市(早上的市場)還是可以殺價看看。這句話雖然有點長,要是背起來的話就可以討價還價了喔。

 

もう少し・もうすこし/mo-su-ko-shi=再稍微

安い・やすい/ya-su-i=便宜

なりません(なる的否定型)/na-ri-ma-se-n=不能成為、能不能變成

(這是一句否定的問法,中文可以翻成:你不能算我便宜一點嗎?)

 

 

結帳包裝

雖然大部分的店家現在都可以刷卡了,不過還是有些小店或餐飲店只收現金。結帳時可以先問一下這一句,若真的背部起來就直接拿出信用卡問他:カードOK?

 

 

クレジットカード/ku-re-ji-t-to-kaーdo=信用卡

使える・(使う)/tsu-ka-e-ru=可以使用

 

 

如果你一次買很多商品你看到店員全部都裝在一起,你想請他分開包的時候就可以用這一句。

 

別々・べつべつ/be-tsu-be-tsu分別、分開

包む・つつむ/tsu-tsu-mu包裝、包起來

貰えませんか・もらえませんか(貰う)/mo-ra-e-ma-se-ka

這個字包含多種含意,如獲得、領取、得到、買、接受、拿下等;這個場合是指要求、請求、承蒙=能不能請你~。(指請他人為你做一件事情時,比方說請店員為你分開包這件事情)

 

 

想要索取小袋子以便回國分裝用的時候說的一句話。

 

小さい・ちいさい/chi-i-sai=小的

袋・ふくろ/fu-ku-ro=袋子

貰えますか・もらえますか/mo-ra-e-ma-su-ka=可以給我~嗎

 

 

<<下會預告>>下一回的【購物篇日語會話】將會介紹在服飾店選購時的實用句型,敬請大家期待喔。

 

 

%e6%9c%aa%e5%91%bd%e5%90%8d-1

想查日語發音可將日文單字拷貝後貼在 google 翻譯網頁,設定在<日文>按下喇叭記號就可聽到囉。

 

 

由日本人發音的實用日語發音指南網站

 

<↓↓ 點看下面延伸學習,讓你的日語更上手 ↓↓>

美食篇(6)>>>                  咖啡廳相關用語 & 單字② (情境解說 ) 

美食篇(5)>>>     お通し・日本居酒屋的有料小菜可以不吃嗎? 

美食篇 ( 4 ) >>>                     日本咖啡廳菜單唸法 + 實用會話

美食篇(3)>>>           おでん・日本黑輪單字的唸法

美食篇(2) >>>    博多一風堂・菜單翻譯 & 拉麵店相關日語

美食篇(1)>>>           看懂日式居酒屋的飲料菜單

 購物篇( 3 )>>>       在土產店&禮品店購物實用會話20句

購物篇(2)>>>         一次搞懂日本折扣的文法&單字

購物篇 (1)>>>             表示価額より20円引き

交通篇(3)>>>      看懂非常時期的日本交通機構標示用語

交通篇 (2) >>>           大阪市地鐵一日券購票教學

交通篇(1)>>>             手をふれないでください

觀光篇( 2 )>>>                              超實用的十句觀光日語

觀光篇(1)>>>              美容院相關日語總整理

 

♬看杏子主講的日語教學影片<杏子日語教室>點這裡㋵

 

<<延伸學習>>お通し・日本居酒屋的有料小菜可以不吃嗎? │ 美食篇(5)

如果你喜歡這篇文章,請至下面的哈日杏子粉絲頁】按個讚,給杏子一個鼓勵吧! ε=ε=>c=(●’▽’●)ゝ

 

 

上 / 下一篇文章

臉書留言

一般留言

發表迴響

你的電子郵件位址並不會被公開。 必要欄位標記為 *