生活雜記 2009-09-21

蠟筆小新會繼續嗎?


要到今天杏子才知道可以用自己的日文能力幫大家翻譯日本的最新的消息是一件很有意義的事情,但卻也很悲傷。因為每看一次有關小新作者的報導我就很想哭。

蠟筆小新作者意外的死亡,讓許多喜歡小新的讀者們措手不及。更尤其是當我看到這篇報導時,內心百感交集。

今日までやっと分かってきた。杏子の日本語能力を利用して、台湾の皆さんに日本の最新情報を翻訳が出来て本当に有意義のことですが、悲しく感じる。クレヨンしんちゃん作者に関する記事を見るたびに泣きたくなる。

作者が意外で死亡、沢山のしんちゃんが好きなファンにショックさせた。特にこの記事をみた瞬間、気持ちは複雑です。

しんちゃんとは逆だった…もの静かな臼井さん
生意気で目立ちたがり屋の幼稚園児、野原しんのすけが、奇抜な行動で親や先生を困らせる「クレヨンしんちゃん」。作品は子供だけでなく、大人をも魅了し続けたが、作者の臼井儀人さんは表舞台には出ず、しんちゃんとは対照的に、もの静かな人柄だった。

 さまざまな職業を経た後、30歳を目前に挑戦した漫画の作品が雑誌の新人賞で佳作に選ばれ、本人いわく「素人」がプロの道に入った。1990年に雑誌でスタートした「クレヨンしんちゃん」はたちまち人気を集め、テレビアニメや映画になった。

「オラ」「…だゾ~」といったしんちゃんの口調を子供たちがまねるなど、キャラクターは社会現象に。PTAが毎年のように「子供に見せたくないテレビ番組」の上位に挙げたが、番組は高視聴率で、映画はシリーズ17作に上る。映画版を基に作られた実写映画も最近、封切られた。

臼井さん自身は過去に共同通信の取材で「僕は面白い人間じゃないし、読者ががっかりしちゃうから」と、顔写真の撮影を拒んだ。

華やかな空想の世界と、それを生み出す実世界とを明確に区別したかったようだ。

@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@

(以下是杏子的感想,我沒有完全翻譯上面的文章)

蠟筆小新作者 的個性其實是跟小新完全相反,他是一個很靜的人。在有次被共同通信社採訪時,他說:「因為我不是一個有趣的人,所以讀者會很失望吧?」因此拒絕被拍照。

真正看過他長相的「讀者」我想沒幾人吧?如此安靜的一個人,竟然可以畫出小新這樣活潑、可愛甚至叫人恨的牙養癢的角色,真的是很厲害的「發想」。從前小新的卡通總被日本的家長會批評為「最不想讓孩子看的節目」,但收視率卻很高,電影系列也公開了17部左右。由此可見即使正經八百的大人都不喜歡蠟筆小新,但在小孩的心目中,這個小新可真是自己心聲代言人啊!

大人總是自己為是、大人很多講不通道理的時候,就會以「你是小孩子懂什麼?」「你是小孩子就應該怎樣怎樣…」,所以,也許在個性很靜的臼井老師心中,有一個隱藏的另一個自我,那是叛逆、調皮、天真、任性的自我,又或許這是彌補自己在童年想作又不敢作的一些對大人世界的反抗、又或是他以大人的角度來反諷大人許多矛盾的地方。

總之,我很喜歡他的作品。即使畫功不好,但故事卻相當吸引人。在30歲之前做過許多職業,30歲之後才投稿進入漫畫圈。臼井一直都說自己是「素人」(即非專業者)。杏子相信,因為是外行人,所創作出來的東西都是非常有魅力的!因為不懂所以不會受限,所以,素人的作品往往比「職人」或專業的作品,多了很多純真與直接。

@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@

「しんちゃん」は不滅?“サザエ方式”で存続か
9月21日7時3分配信 スポニチアネックス

 90年に漫画で初登場し、92年にアニメ放送が開始された「クレヨンしんちゃん」。大人からも支持を得て「サザエさん」や「ドラえもん」と並ぶ国民的人気キャラクターとなった。作者の臼井儀人さんの急死を受けて、その存続が注目されるが、アニメを放送しているテレビ朝日の関係者は「どうしても続けたい」と話している。

 クレヨンしんちゃんは90年に「Weekly漫画アクション」(双葉社)で連載が始まり、92年にテレビ朝日系でアニメ放送が開始された。04年には舞台となった埼玉県春日部市から特別住民票が交付。06年には中学の公民の教科書に使用されるなど国民的人気キャラクターになった。テレビ朝日は「クレヨンしんちゃんの原作者としてのこれまでの偉大なる功績に感謝し、心からお悔やみ申し上げます」と追悼のコメントを発表した。

 アニメ制作の関係者は「しんちゃんは絶対やめたくない(コンテンツ)」と強調。しんちゃんは漫画、アニメの枠を超え、キャラクターグッズ、文具、食品など幅広く展開。ニッポンレンタカーなどのCMにも起用されている。08年に制作会社のシンエイ動画を子会社化したテレビ朝日にとって、しんちゃんは放送業界で重要視されている放送外収入の大きな柱となっており、放送をやめることは大きな痛手となる。

 放送中のアニメ(金曜後7・30)で、臼井さんの原作を生かしているのは5分の1ほど。残りは制作会社が脚本などを制作し、向こう3カ月分のストックもあるという。「サザエさん」などと同様、原作者が亡くなっても放送を続けることは可能だ。小学館関係者によると、96年に「ドラえもん」の原作者である藤子・F・不二雄さん(享年62)が死去した際、遺族がアニメ放送の打ち切りを求めたことがあったが、放送局側が説得して存続に至った経緯もある。

 アニメは現在秋の特番シーズンに入っているため、次回の放送は10月16日の予定。テレビ朝日は「今後のことは関係者の方々と相談して決めたい」としている。

臼井儀人的猝死,讓大家深感遺憾。接著最關心的便是:「蠟筆小新的連載會繼續下去嗎?

蠟筆小新是從90年起開始在「Weekly漫画アクション」(双葉社出版)連載、92年在朝日電視台開始播放卡通、04年成為漫畫舞台的埼玉県春日部市還特地頒發給漫畫角色小新一家人「特別住民票」。06年小新被使用在中学的公民教科書,成為國民人氣的公仔。朝日電視台發表追悼感言:「以蠟筆小新的原作者到今天為止 所做的功績,我們深表感謝。同時也覺得很遺憾…。」

臼井老師是一個會積稿的人,據說他已經交到12月號的稿子了。漫畫接下來的故事要如何延續?還有小新的各種商品、卡通等,後續該如何?

目前在日本播放的卡通(每週五7:30)內容只是原作的5分之一而已。朝日電視台表示無論如何都會希望將小新的卡通延續下去。至於該如何延續?也許有可能仿造日本國民卡通「サザエさん」與「多拉A夢」的作法,作者雖然去世了,但卡通仍不斷地播放。根據小學館的關係者說,在96年原作藤子・F・不二雄老師去世時,家屬曾要求過要終止卡通的播放,但經過放送局的說服才能延續之下來。

小新的卡通現因電視台目前進入特別節目季節,下一回預定在10月16日播放。朝日電視台表示:「今後的事宜會跟關係者們討論後來決定」。

老師走了,但電視上仍看的到小新在耍寶、可愛的身影。這對家屬來說,無疑不是一個殘酷的提醒吧?但對粉絲們來說,這是紀念臼井老師最好的一個方法。就是支持他的作品、讓小新可以永遠流傳下去。

經過車禍與臼井老師的事件,我深深體會到生命的「無常」。

星期五的車禍所造成的腳的傷痛,現在已經不如我對臼井老師去世的心的傷痛了…。

人的一生有多長?命可以活多久?誰都不知道。
所以要在活著的時候,盡可能讓自己度過開心、沒有後悔的每一天。

所以,有喜歡的人一定要大聲告訴對方!想作的事情就放手去作吧!

這是杏子車禍後第四天的感想。很是哀傷的…。
最後杏子還是那句老話:請大家珍惜生命!

.
金曜日の事故や先生が亡くなった事件で、命の「無常」を感じた。

事故で怪我したの痛みより、先生が亡くなったについて心の痛みの方が強いです。

一生ってどのくらい?命は何時が終わる?誰も知らないです。
だから生きてるうちに、出来れば自分に楽しく、後悔が無い毎日を送りたいです。

だから、もし好きな人がいるなら、大きいな声で相手に伝えてください!

やりたいことあるなら、思うきりやって~!

これは事故4日目の感想です。とても悲しい。

最後に杏子がいつもの言葉を皆さんに:命を大切してください。


更多詳細的蠟筆小新報導有興趣的人可參考杏子所寫得「公仔出沒注意」一書。

你也許會喜歡

發表留言

這個網站採用 Google reCAPTCHA 保護機制,這項服務遵循 Google 隱私權政策服務條款

Click