生活雜記 2008-02-14

登上101的91樓*101の91階に登りました^^

今天是情人節,祝大家情人節快樂~!情人節的夜晚一定很多人到101的展望餐廳用餐吧?話說我昨天當翻譯也去了101附近。主要是陪客人去看2008年台北國際書展M,在現場替他們翻譯與出版社商談、訪問的內容。工作比想像的還要快就結束了,離晚飯還有一些時間,於是我們去了101。我不知是第幾次去101了,第4或第5吧?每次有日本朋友來我都陪他們一起來這裡。以前到89樓展望台的門票是350元,91樓戶外的展望台要另外收費;好像是從今年開始吧?門票變成了400元,一票可以觀賞89樓跟91樓兩個展望台。91樓的戶外展望台我還是第一次去,昨天的七溫只有9度,超冷的。也因為101很高,風好強喔~!從89樓爬樓梯上上去時,臉被很強的風吹到好像結冰一樣冷颼颼的。一出了91樓的外面,哇~!風跟雨一起來。時間是晚上六點前,天空已經全黑!不過雲在我面前跑的風景令我留下深刻印象。第一次和雲這麼接近,也因為外面全黑拍不到好照片,但無論如何都想留下證據,證明我們到過91樓所以還是用閃光登拍了照,不過光從照片好像看不出我人在哪喔?所以後來我們又在寫有388公尺高度的數字牆壁前(91樓的樓梯間)又拍了一張,這下子很完美啦~!

昨日通訳として101の周辺へ行きました。仕事の内容は2008年台北国際ブックフェアの会場で、依頼人が出版社と話するとき、同時通訳をすること。通訳の仕事は予想以上速く終わりました。晩御飯まであと少し時間があるので、101へ行きました。

私は101に登るのは何か目かな?4回?5回?いつも日本からきた友達に案内するとき、一緒に登りました。今年からチケットは400元になったそうです。昔89階の展望台入場チケットは350元だったけど、91階の展望台は別料金になります。いまは一枚のチケットで全部観れて、料金は一緒になった。89階は何度も行ったけど、91階戸外の展望台は初めてです。昨日の気温は9度でした。とてもとても寒かった~!101は高いから、ビルの外には風もすごかった。89階から階段を登るとき、顔は強い風に吹かされて、ほべは氷になったみたい、冷たかった。91階に着いて、建物の外へ出ると、うわ~!風や小雨がきました。時間は夜6時の前です。空は真っ黒だ!雲が目の前に動いてる風景は頭に強い印象を残りました。初めて雲とこんなに近くなった。空は真っ黒だからあまりいい写真を撮れないことが知ってだけど、どうしても91階にいる証拠写真がほしいから、戸外の展望台で記念写真を撮りましたが、この写真だけで、私たちどこにいるのは分からないよね?仕方が無く、91階の階段で、壁に高さ388メートルを書いてるところでもう1度写真を撮りました。これで完璧だ~!

91階で撮った記念写真です。私の髪をみたら風の強さが分かるでしょ^^;╱在91樓的樓梯間拍的紀念照。你看我的頭髮就可知風有多強了吧?

夜6時くらい、89階から撮った台北の夜景でした。綺麗でしょう?^^╱晚上六點左右從89樓展望台拍的台北市夜景,很美吧?

你也許會喜歡

發表留言

這個網站採用 Google reCAPTCHA 保護機制,這項服務遵循 Google 隱私權政策服務條款

Click