杏子的文章 2012-04-01

日本語を学ぶ

2

このところ、ある資格試験を受けるための準備で、がんばって日本語を勉強しています。

正直に言うと、こんなに長い間日本語に接しているのに、今でも日本語を学ぶのは簡単ではないと感じます。外国語を勉強するのはもともとたいへんですが、日本語のように各国の外来語がたくさん混ざっていて、しかも毎日とめどなく新しい日本語や外来語が作られていく言語を、我々外国人が完全に理解して覚えようとするのは至難の業です。多くの人が私に、日本語を学んでいていちばん難しいのはどんなところかと聞きます。でもよく考えてみると、どの部分もみんな難しいのです。外来語だけでなく、日本語の中の敬語やウチ?ソトの表現も、台湾人である私にはどうがんばってもマスターできない難題です。

そうなのです。発音もしにくく書くのも難しいカタカナ語が頭痛のタネであるだけでなく、日本人は人と話をする時、内、外、上、下に対してそれぞれ別の話し方をするのです。日本語は本当に一つの芸術であると言っても過言ではないでしょう。私はつねづね、日本語を適切かつ美しく話すことができる人として、ニュースを読む美しいアナウンサーたちや商社の社長秘書たちがいちばん優れていると思っています。発音も言葉遣いも正確で耳に心地よく、必要に応じて臨機応変な反応をしなければならない彼女たちの能力は、外国人が日本語を習得できる限界を遥かに超えています。私は何年も前に日本語能力試験の一級に合格していますが、今でも私は自分の日本語力にあまり自信を持つことができないのです。

以前、日本語を苦労して勉強していた頃、家中到るところに日本語の単語を書いた紙を貼って、そこに行くたびにその単語を覚えるように自分に強制していたことを思い出します。その後、読む力の訓練のために、時間さえあれば最新の流行雑誌を読んで外来語を学び、ついでに新しい情報を吸収したり、日本の有名作家の書いたエッセイや小説、ネット上のニュースなどをむさぼるように読んで、文法を強化したりしました。

また、どんなに長い時間を費やしてでも、日本語でブログの文章を書くことを自分に課しました。日本へ旅行をすれば、機会を見つけてできるだけ現地の人と話をし、自分の会話能力と聞く能力を高めると同時に、各地の方言を学びました。それから、見たくない時でも、自分の耳にNHKニュースの内容と速度に慣れることを強制し、暇があれば日本の連続ドラマを一生懸命見て、生活用語を吸収しようとし、さらに折々に日本の友人にメールを書いたり、SNSに書き込みをして作文の練習をしたり……などなど、こんな地味な方法で一歩一歩実力を積み上げてきたのです。

そう、私は日本語をこのようにして学んできたのでした。ですから、みなさんがもし日本語を学ぶつもりなら、私はまずこのように質問するでしょう。「心の準備はできていますか?」なぜならば、それはたいへん長く、しかも果てしない、後戻りのできない道だからです。

……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………….

【相關連結】<< ★ 查日文字義推薦網站「類語辞典」 ★ >>
收入230万語の類語や同義語・関連語とシソーラス

………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………

<< ★この文章は 東京流行通訊 2012年3月30日第12号(通巻第306号)より >>

……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………….

【延伸閱讀】<< 學日文的方法  * (北京語版) >>

………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………

【延伸閱讀】<<  看更多杏子的文章 ・ もっと杏子のエッセイを読む >>

………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………..

你也許會喜歡

一則留言

  • 回覆 tedsue 2012-04-08 於 01:50:01

    努力はちゃんと実を結んでいると思いますよ。
    だけど、経験上から「外語習得に一番大切なものは?」と聞かれたら「想像力」と答えます。
    自分が流暢に話しているのを想像する、誰かが流暢に話しているのを想像するなどの全体的なものから、単語も言語に置き換えるのではなくイメージに置き換えるのです。
    一応、参考までに。

  • 發表留言

    這個網站採用 Google reCAPTCHA 保護機制,這項服務遵循 Google 隱私權政策服務條款

    Click