前幾天在書店買了一張可愛的聖誕卡。最近,人們都不太動筆寫信了,網路的普及也許是原因之一也說不定?這幾年我都收到電子聖誕卡,很少收到這種紙作的卡片。因為以前我在卡片公司上班,我是作卡片設計的,也因此我很喜歡去書店買聖誕卡,每次看到聖誕卡都會覺得很懷念。
.
先日、本屋で可愛いクリスマスカードを一枚買いました。最近、人はあまり手紙を書かないようになった。ネットの普及も原因になるかもしれません。この数年殆ど電子カードしか届いてなかった。こうゆう紙で作った可愛いカードはあまりもらえなくなってしまった。昔、杏子はカード会社で勤め、カードのデザイナだったですから、本屋へカードを買うのは大好き。クリスマスカードを見るたびに懐かしくなる。
這張卡片上面附有一整年的月曆,叫人開心的是還印有農曆耶。如此一來就可以知道明年的中國節日是哪一天了。你知道嗎?最近杏子的興趣改成「在月曆上找紅字的國定假日」(笑)。你看,這是二月的月曆,印有好多天農曆春節的假期,看了就叫人好開心。
.
このカードにカレンダーをついてます。旧暦まで印刷してくれて、嬉しい~!これで来年の旧暦行事を分かれますね。知ってる?最近、杏子の趣味といえば、「カレンダーにある赤い字の休日を探すこと」になったよ(笑)。見て、これは2月のカレンダーです。旧正月の休日は書いていて、見ると楽しい。
順便看了一下我明年的生日,發現6月5日是星期六耶!太棒了!要在哪裡慶祝好呢?╱ちなみに来年杏子の誕生日の日も見てました。6月5日は土曜日ですよ。やった!どこでお祝いしようかな?
話說已經快要年底了,2009年就剩下最後一周。我把家中的裝飾也稍微換了一下,放上很有新年味道的娃娃。
.
雖然這不是新品,但是身穿和服、拿著羽子板的東方臉孔芭比,超有新春的味道哩!如此一來家中便很有新春的氣氛了。
.
ところでもうすぐ年末ですね。2009年あと1週間。家の飾りはお正月雰囲気のある人形を入れ替わった。
.
これは新商品じゃないですが、着物をきて、羽子板を持っているアジア顔のバービーちゃんはとても正月っぽい!これで家はお正月の気分に。
今天是聖誕夜,在此祝福大家聖誕節快樂!!有個美好的夜晚!╱今日はクリスマスイブです。皆さん、メリークリスマス!素敵な夜を!
杏子さん
とても可愛いクリスマスカードです。
素敵なクリスマスが過ごせますように!
RITAさんも素敵なクリスマスイブを~。
杏子姉さんの買い物の功力(←其日文的單字不知是哪一個?!懶的馬上查~拍謝!)本当にすごいですね!!恐ろしい~~(^▽^喜)
PS我發現就算用日文打字軟體,每每要打笑眼時,都沒辦法出現像”顏文字情報”(也就是一般日本人打的)一樣的弧度!!只有「^跟^」這兩種而已!!看了真的很不習慣與失望~~(拍謝!!我就是那麼龜毛,嘿嘿~)
杏子姊真的愛芭比娃娃愛到成精了呢!!連日式的芭比都有!!(但芭比看起來仍是有點外國人的感覺!!嘻嘻~)
卡片真的很可愛!!^口^哇~~杏子姊以前是在卡片公司上班呀??!!咦?有在書裡說過嗎??沒印象~~(・3・)~♪