
叫我模仿大王吧!^^(物真似大王と呼んでください!)
皆さん、週が明けましたが、やはりやる気がなくなっているのでしょうか?さて、皆さんに元気になってもらえるように、ここで杏子の生「変マネ写真」を公開しま…
皆さん、週が明けましたが、やはりやる気がなくなっているのでしょうか?さて、皆さんに元気になってもらえるように、ここで杏子の生「変マネ写真」を公開しま…
好久沒有動手做紙雕了,有一年以上了吧?這週一我去買了材料,立刻回到住宿處動手製作。這一次想做紙雕的動機,是想贈送給千葉縣木更津的「八寶苑」飯店的老闆…
七月下旬,我終於親眼見到富良野的美麗紫色薰衣草紫色花田。站在廣大無際的紫色花海前,只能說因為太美不知該用什麼言語來形容。只好像發瘋似的拿相機猛拍,超…
昨天因為有事去池袋附近,工作結束後心血來潮跑去陽光城市大樓對面的GIGO電玩中心六樓的大頭貼拍照專區,拍了兩組大頭貼。在「東京好好玩」書中有介紹過,由SEG…
皆さん、杏子の写真「花日和」というマガジン8月号に載りましたよ。8月号の特集は「台湾幸福生活」です。6月に、杏子がナビゲーターとして、台北市内で自分…
在電車上看見一個展示會的宣傳海報,勾起我想去一探究竟的好奇心。那是一個卡通背景畫的展示會,大家應該對「男鹿和雄」這個名字很陌生,其實我也是。不過這位…
この本は2004年に出版された『GO! GO! 台湾食堂』に、よりおすすめのお店を追加し、さらにおいしく改訂したガイドブックです。台北っ子の杏子だからこそ知って…
7月12日、 13日 陰天( 曇り) 7月14日,旭川の新聞に載りました。7月14日我登上了旭川的地方報紙。 列車での旅行取材が始まり、その第一駅となるのは「旭…
七月十七、十八兩天,我轉去登別市採訪。這個地區也是第一次拜訪,所以心情一半帶著雀躍、一半帶著期待,我搭上了前往登別的列車。 在這兩天的採訪都是受到登別…
從7月25日到8月2日期間,在幕張將會舉行一個很美的活動,那就是「幕張光の祭典 ~イルミネーションモール2007~」。全長約六百公尺約有一百萬個LED裝飾燈將會…
7−16 晴れ 列車の取材旅行、続いています。 今回は、2週間分乗り放題で使えるJRの”JAPAN RAIL PASS”を買って、 北海道のあちこちを回るつもりです…
今天到新千歲機場取材。在三樓美食廣場拍完各種美食與設施後,我發現有一個展望處,便帶著欣喜的心情前往。我想沒有人討厭看飛機吧?尤其是看飛機在跑道上滑行…
このようなデザート、台湾では食べたことがないものですね。想像してもなかなかわからないので、試しに一個を買いました。牛乳だけで簡単でデザートを作れると…
在七月五、六、七日這三天,在札幌SUSUKINO的街上出現了夜市。來自北海道各地的地方料理,在SUSUKINO的馬路上擺起攤販紛紛使出渾身解數烹煮著自慢的料理來吸引…
6月27日 氣溫25╱17 天氣晴 上午九點,我帶著眾人的「好好喔你可以去北海道」的羨慕聲音,一起與沈重行李搭上了飛機。老實說當時我的心情很是惶恐,為什麼呢?因…