七月十七、十八兩天,我轉去登別市採訪。這個地區也是第一次拜訪,所以心情一半帶著雀躍、一半帶著期待,我搭上了前往登別的列車。
在這兩天的採訪都是受到登別觀光經濟部的觀光室觀光振興集團的「石山」先生的照顧,到很多有名的地方去參觀。在第二天中午我們到了「登別伊達時代村」,這裡是我很期待的一個地方。我與社長宮川先生曾在兩年前在台灣見過一次面。久違兩年他的臉還是一樣看不出年紀,以化得很完美的妝出現在我面前。而社長特別讓我體驗當一下「日本公主」的感覺,所以請專人替我著裝,一共花了約快二十分吧,杏子我搖身一變成為古代的公主啦!如何?是否看起來很有氣質呢,呵呵。我就以這身打扮逛了整個時代村,在路上很多觀光客對著我拍照、還有社長的也是超受歡迎的「活招牌」,他特地抽空替我介紹了時代村的各種設施。我與社長也一起拍了許多很像「劇照」的相片。這真是珍貴的回憶紀念。不過當公主還真辛苦,那頂假髮超重,加上我被和服與層層衣服綁的好緊,超痛苦的。所以「演」到一半,我便要求「卸頭」,哈哈。在小吃店我將假髮拿掉後超輕鬆。 就這樣不知不覺在時代村玩了快三個小時,也看了很有意思的忍者秀真是超充實的一個採訪。回札幌前,我在車站與木頭人形看板拍了紀念照。「登別」真是一個很有意思的地方。登別溫泉、地獄谷、熊牧場,好玩的景點超多,大家有機會可以去走一趟喔!
17日、18日二日間、私登別市へ取材しに行きました。この地域へ行くも初めてなので、半分わくわく、半分期待している気持ちをもって、列車に乗りました。この二日間の取材、沢山有名のところへ見学しまして、登別觀光經濟部の觀光室觀光振興クループの石山さんからいろいろにお世話になりました。二日目の午前中、私たち「登別伊達時代村」へ行きました。ここは私とても期待している観光地でした。私は2年前に、台北で、この時代村の社長さん「宮川」さんに一回会ったことがります。2年ぶりお会いまして、宮川さんの顔は変わらず年齢不詳、とても完璧な化粧で私の前に現れた。今回、私にスペシャル体験をさせて戴いて、昔の「お姫」さまに変身をしました。大体20分をかかって、プロに着付けをしてもらいました。どうですか?とても上品なお姫さまに見えるでしょうか?私はこの格好で時代村を一周回りました。観光客に写真を撮れました。社長さまもわざと時間をとって、各見所を案内してくれました。私と社長さん一緒に「ドラマっぽい」写真をいっぱい撮りました。これは本当にとても大切な思い出の記念ですね。しかし、「姫」になるって本当に大変なことですね。そのかつらは超重くて、私は着物や紐に縛られてるから、とても苦しいです。そのため、お姫を演じる途中、私は「頭を取って」という要求をしました。はは。甘味ところで鬘を取れた瞬間超楽になった!!こうやって知らずうちに時代村で3時間くらい遊びました。素晴らしい忍者ショーも鑑賞しまして、とてもとても充実な取材でした。
札幌に戻る前に駅で木の人形看板と記念写真をとった。「登別」は本当に面白いところです。温泉、地獄谷、くま牧場など、面白い観光地が多くて、機会がありました、皆さん、ぜひ足を運んで行ってみてね。
杏子在採訪熊牧場時,被在地的新聞社採訪,登上了隔天的地方報紙。據說我到的前一天剛好「溫翠萍」也被邀到此採訪 錄節目,所以連續兩天有台灣的媒體到此採訪,對登別市來說 好像是一件很大的消息哩。呵呵。
私がクマ牧場を取材するとき、逆に地方新聞に取材されました。話によると私着いた前日、台湾の女優「溫翠萍」さんが観光協会に招待されて、ここに番組を収録しに来たそうです。何か連続2日間に台湾のメディアがここに取材するきて、登別市にとって、かなり大きいな新聞になるみたいです。ほほ。