生活雜記 2008-11-19

我的新靴子


今天好冷喔~,越來越有秋冬的感覺了。上週去百貨公司買了一雙新靴子,這是我逛了三間百貨、看了無數鞋子專櫃才決定的一雙。在挑選時超迷惘的,想買長靴又想買短靴,在考量價格與設計、顏色等之後,最後決定買這雙。其實喜歡的東西看一眼就知道自己會喜歡。這雙鞋子也是讓我一眼就決定的。不過當場因為沒有我的尺寸,等了三天,在今天下午鞋子終於送來了。在家裡打開鞋盒拿出靴子來鑑賞一番時,仍是覺得它很可愛。剛好可以穿來搭配秋冬的衣服。
今日は寒い~。ますます冬の雰囲気になった。先週、デパートへ行って、ブーツを買いました。これは3軒のデパートを回って、いろんな靴ショップを見てから、決めたものです。選ぶときにちょっと迷いました。長いブーツと短いブーツ両方とも買いたいけど、値段やデザインや色を考えて、最後にこれにしました。実は、自分が好きそうな物を一目でみれば分かるよね。このブーツも一目で決めた。でも、現場に私のサイズがないので、3日を待って、やっと今日の午後に届きました。家で箱からこのブーツを出して鑑賞して、やはり可愛いとおもいます。冬の洋服に似合いそう~!

靴子的正面與側面圖。正面看起來整個鞋子看起來好像很修長,不過它的高度只有在膝蓋以下而已,要是可以更高一點就更完美啦~!我覺得的側面的這蝴蝶結真是可愛極了,會買這雙靴子的原因有一半是被這個蝴蝶結給吸引的啦。靴子的顏色也正是我想要的,超中意的。
ブーツの正面と側面の写真です。正面からみると、ブーツは高そう見えるけど、実際の高さは膝以下です。もし膝までの高さがあればもっと完璧だけど。私は側面にあるこのリボンに引かれた。ブーツの色もちょうど私が買いたい色だし、気に入た~^^!

你也許會喜歡

5 留言

  • 回覆 Yuan 2008-11-20 於 07:07:23

    杏子小姐: 越来越冷、身軆好嗎? 今天早這裡也下雪。上星期交換了冬天輪胎。台湾比日本非常地暖和。我想你買的靴子很可愛。有機会、請訪問我的縣。這個縣現在非常地冷、你買的靴子能活躍。 最後小心感冒、身軆健康、工作順利!

  • 回覆 冰凍夏日 2008-11-20 於 08:01:21

    哇~
    真的好可愛唷
    那個蝴蝶結>////<
    目前加拿大也都在打折
    我則還在尋覓一雙我愛 它又愛我的短靴~(笑)
    看到杏子的好羨慕啊

  • 回覆 杏子 2008-11-20 於 10:34:57

    Yuanさんへ

    Yuanさんは日本のどこに住んでいますか?
    雪を降ってるというのは、北海道のどの辺でしょうか?
    台北は12度くらいかな、家に暖房がないので、つらいよ~。

    給冰凍夏日

    現在的季節應該是你最喜歡的秋冬囉~!
    加拿大應該下雪了吧?
    不知加拿大的靴子都長什麼樣子?
    那邊的百貨公司現在打折嗎^^?

  • 回覆 seriha 2008-11-20 於 23:36:15

    杏子さん、今日は電話ありがとう~!
    ご無沙汰してました。ここから杏子さんにメールだそうとしましたが、できなかったので、コメントしてます。 杏子さんの仕事が一段落したら、お茶しましょうね~。 うるさい息子の昼寝タイムにでも、、、。Yuanさん。どなたか分かりました。Yuanさん、ご無沙汰してます~! お元気そうですね。中国語上手でびっくり。いったい何ヶ国語できるのですか??? 

  • 回覆 Yuan 2008-11-21 於 07:20:54

    杏子小姐: 多謝謝杏子小姐的好心。她象注意到、我是誰。現在我的室内温度是摂氏五度以下! 冷得受不了! 我想去暖和台湾! 

  • 發表留言

    這個網站採用 Google reCAPTCHA 保護機制,這項服務遵循 Google 隱私權政策服務條款

    Click