去日本自助旅行在搭乘交通工具時是否有看不懂的日文標示單字呢?尤其在發生地震或颱風等因天災、人為因素之突發狀況時,飛機與列車的班次都會受到影響。現在就讓我們在線上惡補一下幾個重點單字,即使不會日語文法、在現場看到標示或公告也可以抓住重點訊息喔!
首先,讓我們先來認識幾個與天災或氣象與災害相關的單字吧。
天気予報・てんきよほう=天氣預報
気象警報・きしょうけいほう=氣象警報
災害・さいがい=災害
台風・たいふう=台風
地震・じしん=地震
震度・しんど=地震規模、強烈度( 震度 5= 5級地震 )
津波・つなみ=海嘯
大雨・たいう/おおあめ=豪雨
洪水・こうずい=洪水
浸水・しんすい=淹水
暴風雪・ぼうふうせつ=暴風雪
雪崩・なだれ=雪崩
雹・ひょう=冰雹
竜巻・たつまき=龍捲風
火山活動・かざんかつどう=指岩漿和水氣噴出地表的各種地質現象
入山危險・にゅうざんきけん=進入山中會有危險
來看一下這是4月14日晚上熊本發生七級大地震後,【JR九州】19日在官網上所發出來的<列車運行情報>公告。此文的重點就是在這一行<終日運転見合わせ>。
終日・しゅうじつ=①整天、②最後一天。這裏指一整天
運転・うんてん=駕駛、開(車)、周轉(資金)、運轉(日月、時節)。這裏指開車。
見合わせ・みあわせる=①互看、互視、②比較、對照、③推遲、暫緩、暫停。這裏指暫緩。
也因此<終日運転見合わせ>=一整天暫停行駛(狀況若有改善便會恢復通車)。
下一行:※脱線車両の復旧の他、被害のあった設備等の調査復旧に努めていますが、余震が続いていることもあり、復旧の目途は立っていません。
脱線車両・だっせんしゃりょう=①出軌、脫軌(指交通工具)
②離題、脫離常題、走岔路(指人的言語或行為),此文指電車脫軌
復旧・ふっきゅう=恢复原狀;修復(使其回到先前的狀態)
目途・めど=目標、目的、預料。
徐行・じょこう=慢行、徐行(緩慢前進、緩慢進行)
大幅・おおはば=①寬幅的(布類)②大幅度,廣泛、間距大。
複数の区間で徐行を行うため、列車に大幅な遅延が発生
由於在複數的區間進行緩慢駕駛,因此列車會發生大幅度的延誤。
脱線車両の復旧の他、被害のあった設備等の調査復旧に努めていますが、
這句是倒裝句,日翻中=我們除了盡力修復脫軌電車之外,也正在調查與復原受損的設備,
余震が続いていることもあり、復旧の目途は立っていません。
但是因為餘震還持續著,所以無法預料何時可以修復完成(確定日期)。
運休・うんきゅう=就是停駛、停開
遅れ・おくれ=晚了、延遲、稍後
地震の影響のため、九州新幹線及び在来線各線で運転見合わせ、列車の運休及び遅れなどが発生しております。
翻譯:因受到地震的影響、九州新幹線及在來各線暫緩行駛,造成了列車的停開與延遲等狀況。
最近打算去東京旅行嗎?d(^^*)快點進來搜尋最優惠的住宿價格喔咦?(*’ο`*)還不知道選哪一間飯店好嗎?看杏子親身體驗過的東京住宿分享文<點我>
這一句其實只看日文漢字也猜的出八九分意思。不過還是順便跟大家介紹一下。
運航・うんこう=行駛、航行(指船隻或飛機照著航路前進)
再開・さいかい=再開始,重新進行,恢復(指被中斷的事物重新再開始進行)
這則是告知因地震造成列車停駛之定期票退款事宜。五天之內搭乘的區域因列車停開便可以申請退款。你看這裏又出現這句運転見合わせ。不過此文的重點是在<払いもどし>。
払い・はらい(聽發音)=付款、付錢。若是以名詞來使用的話有①付款、支付(帳款、費用等)、②賣掉,處理掉(指物品或事物)、③除去(去除、除掉)的意思。這裏是指付款。
戻し・もどし(聽もどす發音)= ①退回、恢復、倒退、歸還、②回到先前的狀態。這裏是指歸還&退回 │ <払いもどし>=退款(退回款項)
上一則公告的文末出現了<駅係員>這個單字。
駅係員・えきかかりいん=指負責改札口業務或月台指引、車站內的設備檢查(確認有無可疑物或垃圾、髒汙)、遺失物的應對、售票機的管理等各種業務的人。我們在日本搭電車時會經常在月台或改札口、售票機附近遇見這種穿著該鐵道公司制服的這種駅係員(車站業務負責人),男性女性都有。在比較鄉下或小車站很多駅係員還會親切的幫觀光客拍照哩。(照片結擷取於網路)
*文末翻譯:關於列車停駛區間與期間有不清楚的地方或退款之細節可以向駅係員詢問。
除了地震或颱風等因素之外,我之前在日本旅行時,經常還會遇到一種狀況,那就是有人臥軌自殺或有人、有車子在平交道、鐵軌上發生事故而導致整個列車時刻大亂。
當時一直納悶為何列車遲遲不來,看了一下電子看板的告示才知道在某個車站因為發生了<人身事故>造成電車停駛中。若當時你剛好在電車上,車掌就會廣播停駛的原因;我也曾在搭車的車站目睹事件的發生現場、很快的就被拉上了<立入禁止>的封鎖線。處理小組會用帆布將事故現場圍住保護當事者的隱私、這種應對方式我真覺得處理的相當好。(照片擷取於網路)
人身事故・じんしんじこ=①指有人傷亡的交通事故、 ②交通事故。
最近打算去大阪旅行嗎?(人’∀’)快點進來搜尋最優惠的住宿價格喔
咦?(*’ο`*)還不知道選哪一間飯店好嗎?看杏子親身體驗過的大阪住宿分享文<點我>
剛剛提到的列車時刻表大亂的日文為<ダイヤ乱れ>。
ダイヤ・diagram 的簡稱,指列車進行時刻表
乱れ・みだれ=①亂、錯亂、混亂(指事物失去秩序、雜亂)②變亂、騷動(內亂)。
這一則是告知因地震飛機停開而關閉(暫停開放)的熊本機場再度開放之公告。
空港・くうこう=機場
ターミナル・=terminal (鐵道或巴士等交通工具的終點站)、這裏指機場航廈
ビル=大樓
閉鎖・へいさ=封閉、關閉
運休・うんきゅう= 指交通機關停駛停開 (此為「運転休止」「運行休止」「運航休止」之省略語)。
這是2018年9月4日的新聞影像,燕子颱風襲擊西日本造成關西機場空橋斷掉、數千旅客被困在機場。
冠水・かんすい=指因洪水淹沒地面或田地等天災狀況、淹水的意思。
浸水・しんすい=浸水
順便帶大家認識<欠航>這個很重要的單字,可以背起來的話會很有幫助。若你到機場或搭船處現場看到出現這兩個字的告示時就表示事情大條了(笑)。
欠航・けっこう=停班、停航、缺班(指定期航運的飛機或船隻停止運輸)。
這張表格是熊本機場官網公告今日航班的動態。分國際線與國內線。
フライト・flight=飛行、航班
到着・とうちゃく=到了、到達、抵達
出発・しゅっぱつ=出發。
便名・びんめい=班次
定刻・ていこく=準時
済み・すみ=已经…;…完了
遲延・ちえん=延遲
欠航你已經知道了是停飛的意思了吧?而與<欠航>相反的<到着済み>=已經抵達。
這一則是日本郵局公告因為受到颱風10號的影響郵件運送狀況會被延遲(遲延・ちえん=延遲)。
此圖為電視新聞播出的畫面,公告說北海道函館市因受到六級地震的影響,JR北海道於現在時間下午四點、連結函館與新函館北斗的電車兩台暫時停開。
以上就是杏子為大家整理出的一些非常時期交通機構會公告的相關日語,給大家做個參考。旅行在外平安最重要,出國前記得買平安險與不便險,一旦真的遇到狀況才有保障。還有身上的現金不要算得剛剛好、回國前全部花光,要留一點緊急備用金在身上比較妥當喔。在此祝福大家旅途平安。
請問寄物櫃在哪裡?
旅日新手必看・一次搞懂西瓜卡的購買流程
<↓↓ 點看下面延伸學習,讓你的日語更上手 ↓↓>
🌸
美食篇(6)>>> 啡廳相關用語 & 單字② (含照片解說 )
美食篇(5)>>> お通し・日本居酒屋的有料小菜可以不吃嗎?
美食篇(2)>>> 博多一風堂・菜單翻譯 & 拉麵店相關日語
🌸
購物篇 (4)>>> 試穿・尺寸・顏色・拒絕・服飾店實用會話30句
🌸
🌸
觀光篇(3) >>> 神社正確參拜方法+洗手正確程序+繪馬正確寫法+相關日語
🌸
住宿篇(1)>>> 飯店入住 + 退房 + 寄放行李・實用會話 20 句
🌸
文章非常詳細、易懂。謝謝團長一直來在分享日本的文化等等⋯。
辛苦了!
謝謝肯定,我會盡力再分享下去的:D
感謝支持^_^