不二家牛奶妹的牛奶糖奶油卷






上週去福岡終於如願以償、吃到了這個「ミルキークリームロール」牛奶糖奶油卷。據說每間店都限定數量,很多人還買不到超人氣的!杏子在博多車站中央街的不二家專櫃看到實際的牛奶卷時,超興奮的!

先週福岡へ行って、やっと夢を叶いまして、不二家のミルキークリームロールを食べれました。各店舗の数には限りがあって、買えないほど人気だそうです。杏子は博多駅中央街の不二家店で本物を見たとき、超興奮でした!




 

不二家網站上的介紹圖,看了就叫人好想吃喔~!╱不二家サイトの紹介ページ、見ると食べたくなるね。

一到現場首先看到換上制服的PEKO娃娃。4月份是日本新學期的開始,PEKO小妹要去上學囉!

現場に着いたら、まず目に入ったのは制服を着ているペコちゃんだった。


我看到蛋糕櫃子裡就放著我的目標物。包裝看起來超像一個巨大的牛奶糖哩!那個包裝紙好口愛呀~!

ショーケースに私の目標物が入ってた。パッケージは巨大なミルキーみたい、包装紙、可愛い。


你看,海報上寫著本日限定販賣數量130條。呼~!好家在我們到現場時還有剩一些。

みて!ポスターに本日販売数限定130本を書いてた。ほ~!私達現場についたとき、また少し残って、よかった!


不二家的切片蛋糕毎個看起來都好可愛、且價格不貴。杏子常常一次就買很多自己一個人狂吃~!(肚子上的肥油就是這樣養出來的)

不二家のカットケーキはどれも見た目が可愛くて、しかも値段は安いです。杏子はよく一回沢山を買って、一人で思う存分食べました(お腹の肉はこうやって作ったよ)。

這是不二家的招牌商品→水果奶油蛋糕。蛋糕上面的大草莓看起來好新鮮耶!

不二家の看板商品「ショートケーキ」。ケーキにのせた大きなイチゴはとても新鮮にみえるですね。

這是草莓蛋糕&獨家起士蛋糕。你想吃哪一種呢?╱これはストロベールリングやオリジナルチーズケーキです。あなたなら、どれを食べたい?


我發現不二家的泡芙換了新包裝耶~!可愛的PEKO變成甜點師傅啦!

シュークリーム変わったニューパッケージを発見!可愛いペコちゃんはパティシエになったね。

好啦,買到奶油卷要在哪裡吃呢?這是一個問題。最後我們去了一間餐廳用餐,為了可以正大光明吃蛋糕,我們騙了服務人員說「今天是我的生日,所以想要吃蛋糕慶祝」。他們還很親切地替我們切蛋糕放在盤子裡耶,嘻嘻!

.
さて、ロールを買って何処で食べるか問題になった。最後に私たちあるレスト連へ食事しに行った。正々堂々でケーキを食べれるように、スタッフに嘘をついて、「今日は誕生日なので、ケーキを食べてお祝いしたい」と言ったら、とても親切にしてくれて、ケーキを切って、お皿に乗せてもらったよ。ホホ~!


看一下特寫喔,中間的奶油吃起來很香甜,真的就像在吃牛奶糖一樣般的口感…,歐一西!

アップ写真をみてね。真ん中のクリームはとても甘くて、まるでミルキーを食べるような食感でした。美味しかった。


順帶一題這是這次福岡友人優子小姐送給我的奶妹手機吊飾。是買奶油卷送的限量贈品耶,嘿嘿,好開心啊!

ちなみに、これは今回福岡の友人優子さんからもらったペコちゃんのストラップです。ミルキークリームロールを買うときの限定プレゼントですよ。へへ、うれしい!

這次在福岡,我在不二家的パピヨンプラザ内ダイエー吉塚店中還吃到這個看起來超有春天氣息的粉紅色蛋糕喔!

また、今回は不二家のパピヨンプラザ内ダイエー吉塚店中でこの見た目は春っぽいのピンクケーキも頂きました。


顏色真美啊~!好夢幻喔。我乍看之下原先以為是櫻花口味,不過名字是寫著「苺ミルクのチョコ生ケーキ(草莓牛奶巧克力蛋糕)」。受不了這個造型的誘惑所以我點了它。吃一口便能感受到草莓的香氣與味道。

色は綺麗ですね。とてもロマンチック。最初は桜の味と思ったが、名前は苺ミルクのチョコ生ケーキでした。このスタイルに誘惑を抵抗できず注文した。一口を食べるとイチゴの香りと味を口の中で感じた。


一起同行的K先生說他最愛吃不二家的這個「起士蛋糕」了。口味不會太重也不會太甜,是帶點酸甜的口感。也許因為不二家的商品是想讓孩子們吃的美味,所以故意把口味都做的很溫和吧?

一緒に同行したKさんは、このオリジナルチーズケーキが大好きと。味が濃くて甘過ぎなくて、ちょっと甘酸っぱいの食感でした。不二家のケーキって子供たちに美味しく食べさせたいため、わざとやさしい味をしてたかな?

這間不二家分店內設有座位,可以坐下來品嚐蛋糕或冰淇淋。是間明亮、乾淨的店。

この支店に席があって、座ってミルキーソフトクリームやケーキを頂くことが出来ます。明るくて、清潔感がある店です。


現場還有販售牛奶糖口味的霜冰淇淋。很想吃吃看,但因為當天實在太冷,沒人有勇氣吃冰。很想確認究竟是什麼味道說,真的很可惜啊!

現場にはミルキーソフトクリームも売ってます。食べてみたいですがその日寒くて、誰もアイスを食べる勇気がなかった。どんな味か試したいけど、残念でしたね。

上 / 下一篇文章

臉書留言

一般留言

  1. 杏子:
    好久不見。真是佩服你一直用心經營部落格,我就沒這個毅力。看到你寫的文章,真懷念日本。希望短時間內,有機會見個面啦!希望一切順心。記得加入我的msn,謝謝。

    1. ひさしぶり~!MSNのアドレス教えて~!近いうちに会いたいですね。

  2. うげーうまそう~~。
    日本へ帰ると、お店の甘いものを片っ端から食べまくり母親にあきれられてます。
    拷問のように甘いもの詰め込みすぎて。

    想到這些我想不出半句中文
    我愛死日本甜點了!

發佈留言

發佈留言必須填寫的電子郵件地址不會公開。 必填欄位標示為 *